Sunday, September 30, 2007

第一次

一定一定要记录下来
免得忘了
大事儿啊~~~~~~~

平生第一次做了全英文的梦………………
而且很诡异的是setting是在国内没错
不知道我为什么一直和爸爸妈妈,Vic,老师同学啥的讲英文
我梦见自己在某校读新闻专业,还去另两所学校上很艰深的选修课……
然后爸爸妈妈、Vic及Vic的家人、好多好多同学,大家都住在北京……
所有的人都是,一直讲英文一直讲英文
句子不是很连贯(看来我的口语水平还是入门级别= =)
词汇也都很简易
但是但是,每句话都是英文啊!没有一个汉字啊!!!

看看什么时候我能梦得跟好莱坞大片儿似的……

Friday, September 28, 2007

出售:Li Lei and Han Meimei

本年度最热门卡通人物有了自己的周边产品啦!

从inamoto那里看到“LiLei and HanMeimei”网购
实在是紧跟前几天的中学英语教材Kuso风潮
而且绝对是由一批有才有志有眼光人士操刀
非常适合New Money一代,文艺青年,非主流fan,怀旧分子,及网购收藏爱好者出手购入

在网页上看到“大声展”的标志
莫非李雷和韩梅梅是大声展展品
那么应该已经是几个月前的事情了,我还是相当土的
在这里预祝这些伪艺术品成功转型为盈利商品!

贴几个产品图过来:

李雷和韩梅梅展台


玖零零纸飞机






用在别處的便笺




病假条/检讨书/情书


“病假条/检讨书/情书”内页:正确对待男女关系


“病假条/检讨书/情书”内页:打不还手,骂不还口


叁捌线胶带



关心如此有才的艺术商人者,请右转前往:
http://www.lileiandhanmeimei.com/blog/

发现页面上“Lilei and Han Meimei”字样旁已经有了TM标志,顿时感到十分欣慰!

Friday, September 21, 2007

尴尬事。

1.
在The New York Times上看到大幅的中国某省入联广告。该省不提中国字眼,甚至连R.O.C.也是不提的。语气、遣词搞得十分煽动,似乎该省人民同心入联已经被压抑了千年之久。

2.
Vic在街上走,被人塞了满怀的传单。当时并未在意,事后瞥眼望去,竟然是Warning: Made in China。Product Safety这件事真是恼人,落下口实被美国各主流媒体咬住不放,现在小小的学生团体居然也跳出来散发传单,呼吁所有有正义感的美国人坚决抵制made in China,情形不次于国内抵制日货。
传单内容详实饱满,页边距都很窄,提到了环境,劳工生存状态,人……权,等等风马牛不相及的话题,真是让人读了以后觉得义愤填膺啊,美国人民快去拯救我天朝劳苦大众于水火吧。

3.
胡与布的会谈,上次贴了一段报道,说过了,没什么敏感内容。即使是这样,老美的媒体依然没事找事,选配文照片嘛,选个胡同志整理眼镜的照片,常人都知道整 理眼镜时神情难免很虚无。选中心话题嘛,选了胡同志邀请布同志参加08北京奥运布同志激动答应的题材,我以为是好事,事实证明我十分simple十分 naive。人家人……权组织对此大发雷霆,认为这是布同志对该独裁暴政国家的妥协和默认;稍温和的反对派则要求布同志承诺去看热闹的同时要面对世界的关 注对中国在人……权问题上施压,只有这样才能推动我天朝的民×主进程。某些议员还说布同志答应不答应都不要紧,反正他们要通过一个法案抵制08奥运在我大 都举行,搅和黄了完事。

可怜的小布不得不事后召开记者发布会澄清自己仅仅出于对体育的爱好才答应去看看奥运会的。哼这么不情不愿把免费门票给我啊。

Tuesday, September 18, 2007

Find Me

-Find Me-
某一年纽约时报的best-seller。
作者是Rosie O'Donnell,在美国和奥普拉齐名的talkshow女主播。
用传记体写成的《Find Me》是本很有勇气的书。


Rosie在身为成功女主播的同时,管理着一个慈善机构,
帮助弃婴寻找领养家庭,也资助单亲妈妈和问题妈妈。


Stacy在某天突然闯入了她的生活。
Barb,Stacy的母亲,拨通Rosie的热线求助——
14岁的女孩Stacy被一名minister强 暴,并且有了身 孕。


对于年幼的Stacy,这不仅意味着粗暴的身体侵害,
对外界的不信任感,
遭受同学的议论和孤立,
还意味着她将生下一个婴儿。


Rosie十分同情这个女孩。她几乎有些过于急迫的与Barb,Stacy保持着联络。
而Stacy则从最初的排斥帮助,到最后对Rosie产生了依赖。
两个人常常在深夜进行漫长的电话聊天,两个小时,三个小时,六个小时。


Rosie的朋友们提醒她,她与Stacy之间的交往并不正常。
她们素未谋面,而Rosie对她却过度信任和关注。
为了和Stacy交流,Rosie往往夜不能寐。
朋友们说,也许Stacy一家在骗她。Rosie只感到愤怒,而没有怀疑。


Rosie主动要给Stacy提供资助,但是Stacy一家谢绝了。
Rosie安排好接Stacy来自己的城市接收最好的医疗。
但是在她们约好的时间快到来之际,Stacy因为身体过度虚弱,住进医院。


Rosie电话预约了一家位于Stacy所在城市里的医疗机构,
请他们到时候前往医院帮助小Stacy生产。


Barb打来电话,绝望地说Stacy有生命危险。
Rosie沮丧得无法工作。
最终医院通知Barb,Stacy安全了,但是婴儿死了。

********************************************

Rosie给那家医疗结构打电话取消预约,对方告知她:
他们已经试图与她所说的医院联系,但是那里根本没有这样的病人,全市也没发生过类似的强 奸案。


Rosie不能相信自己是受骗上当了。
她动用了各种途径去寻找Stacy,却都无下落。


Rosie O'Donnell追问自己,为什么会如此惦念Stacy,同情她的遭遇。她记起了自己幼年时经历过的刻骨铭心的痛苦。
她的母亲在她9岁时过世。留下她和一个哥哥,一个弟弟和一个妹妹。还有他们因悲伤而绝望的父亲。
她的母亲曾是她小学里的教师。所以,全学校的人都知道她死了妈妈。他们都眼睁睁的看着她究竟是如何悲伤。
她第一次来了period,却不知道怎么办,不知道告诉谁,以为自己会流血流到死。
她去集市上买裤子,不知道自己穿多大的尺码。小贩问她小朋友你妈妈呢,她顿时只觉得天旋地转。
她领着弟弟妹妹去买东西,被小区里的小恶霸们拦住,其中一个问她,我们拿鸡蛋扔你的弟弟怎么样,她吓得愣住了,脱口说出,扔吧。
她上初中以后无心学习,作业总是写不完。新老师把她拎起来臭骂一顿,说“你妈妈呢?让她到我办公室来谈谈!”她甩开老师的手冲出教室溜进邻居家的院子里躲了整整一个下午。警车带着她哥哥到处寻找她,她哥哥用警车上的大喇叭喊她的名字,咒骂着那个说错了话的老师,呼唤她回家……


Rosie说,她那么爱Stacy,就是因为她们都是swamped persons。
她们都被悲惨的经历淹没了,她们感到无力和恐惧。
Rosie承认,已经是成人的自己,总是拼命地想帮助别人,总是以为自己有能力让那些悲惨的事不再伤害人们,让那些受到伤害的人尽量少的感到疼痛。
她希望自己再也不会像小时候,任凭着小混混欺辱自己的弟弟,而自己还在眼睁睁的看着这一切发生。

*********************************************

找不到Stacy而陷入绝望的Rosie,在一次和朋友的谈话中知道了一种疾病,
MPD(multiple personalities disorder)
即所谓的人格分裂。
她忽有所动。


Rosie打通了所谓的Stacy所在城市的精神医疗院的电话,
在一位医生那里,
她果然找到了这样一个病人。Melissa。


她有的时候是Nancy。有的时候是Barb。
焦虑的时候是Stacy。
狂暴的时候是Kate,而Kate具有强烈的攻击性,极端的时候她会自残。


多数时候Melissa知道这样一大群人生活在自己身体里。但她无法控制她们。
她无法工作。无法料理自己。
她无法信任他人。除了她的那位善良的医生。除了她身体里信任Rosie的Stacy。


医生告诉Rosie,Melissa在幼年时受过强烈的刺激:
她目睹了她的姑姑几乎烧死她堂弟的过程。


Rosie没有怨恨Melissa。也没有离开。
她送给Melissa一台电脑,让她跟自己写email聊天。她请Melissa来纽约参加自己的电视节目,看自己在百老汇客串歌剧。
她还是爱着Stacy。但她希望Melissa能够过上正常的生活。
她对Melissa说出那句曾对Stacy说过的话,Any time you want, you can find me.

*************************************************

Rosie故事没有一个确定的结尾,尽管Melissa说Kate几乎不再出来“伤害大家”了。
而Rosie通过Melissa,找到了面对自己童年阴影的勇气。
童年的那些疼痛如同刺青。它也许无法平复,但是它可以被藏起来,连同它所代表的所有伤痛、愤怒,和无法忘记。


没有几个人拥有完美无缺的童年。
那些软弱无力的时刻,我们甚至没有一个可以来寻找我们、拿着话筒大骂老师来帮我们出气的“Rosie哥哥”。
我们各自默默的成长。
对于在那个过程中无法诉说的情绪,所幸它们没有生长成我们身体里的Stacy,Barb,或者Nancy和Kate。
我们幸运的像Rosie一样,带着伤口长大了。


我们能让悲惨的事不再伤害他人,让那些受伤害的人减少伤痛麽?
或者至少,我们愿意为彼此做一个“any time you can find me”的朋友?



看完《Find Me》已经一周了。终于可以写下上面的字。

教训。

不能太早的告诉他人你的决定。
不能轻易的给别人认可和许诺。
否则当他/她失去这样的肯定,
虚荣的人会丧心病狂到不顾廉耻。

我为之感到羞耻。
愤怒到瑟瑟发抖。

Friday, September 14, 2007

歌剧大叔。



涂鸦板里新换的视频

一个长成包子状的,牙口不好的大叔,唱歌剧把评委唱哭

这基本上是这一季的America's Got Talent我最喜欢的片段了

不过链接是YouTube的,不知道各位能不能连上……

Wednesday, September 12, 2007

祝我生日快乐。

谢谢大家,
每一句祝福,
我都仔仔细细的看了
they really mean a lot to me...
...more than you can even imagine


生日过得很sweet。
虽然老了一岁,
但是,还是开心。
哈哈。


拥抱你们。


HAVE A NICE DAY!(欢迎前往本人页面观看Bon Jovi Have a Nice Day视频!哈哈)

Friday, September 7, 2007

测试狂的福音

http://web.tickle.com/tests/

哇哈哈我就是个测试小狂人这是从初中留下的病根儿……

推荐给像我一样的test-maniac玩~~(对了,忘了这个网址是从那个好友的日志里看来的了……谢谢哈~超级喜欢)

刚刚做了一个What's Behind Your Emotions?(嗯我最喜欢做情绪测试了)

Elysia, your emotions are triggered by your underlying belief in Dignity

In other words, your commitment to leading a dignified life, and your belief in being respectful, directly affect how, and how often, you experience certain feelings.

For example, your test results indicate that you're most fulfilled when you treat people with the decency all humans deserve. That factor is directly related to your fundamental belief in dignity and the range of emotions it triggers.

昨天某人还说自己死要面子呢。看来我也是的。

我做的另一个测试里说我的资质是Millionaire看来我得好好珍惜我亲爱的大脑。

Thursday, September 6, 2007

发颠事件簿

(一)对讲机事件

不知道是不是因为我是个极度自恋的人,每当我同别人讲话的过程中,如果该人同时对我讲话,我就听不见……汗

昨天问Vic某单词是不是什么意思啊,等了半个时辰居然不回应我,我心底大怒,英文小天才当然不会不知道一个英文小破词的意思,那么不回答我明显是晾着我不给面子。

遂发飙。

Vic无辜的说我回答你了阿你一边说那个词我就一边同声传译了阿。

我顿时十分不好意思,人家小天才应急反应速度惊人,结果我就因为自己的特异听力障碍而导致了一场误会。

我十分羞愧的向Vic解释本事件发生的前因后果,Vic安慰我说:“没关系,对讲机就是这点不好。”

(二)微波炉事件

这件事情比较平淡,但是由于反复被某人引用,其中的总结陈词已经成为本年度quote率最高的文献,所以记载下来,以供瞻仰。

话说某天用微波炉热午饭,然后手中开始忙其它事情。n分钟之后,午饭好了,自豪的微波炉发出滴滴声。

不理。

n分钟后,不甘寂寞的微波炉发出滴滴声。

不理。

n分钟后,愤怒的微波炉发出滴滴声。

愤怒的我丢不开手中忙的事,又不堪微波炉其扰,恨恨的说:“这就是现代人的通病。”

心中默念了一篇GRE范文没有说出口:In modern society persons tend to look for the best share of everything, especially attention, ...

(天天写博客就是现代人的通病。)

本篇日志比较无聊。对不起各位看官。